Tuesday, February 28, 2017

සුළඟ හමන්නේ ය කවුළුවෙන්.


සුළඟ හමන්නේ ය කවුළුවෙන්
නුඹ මතින් හා මා මතින්.
පිහිය, පිගාන, ගෑරප්පුව, හැන්ද
නුඹට හා මට.

ඉහළින්ම ඇරඹිණි කපා වෙන් කිරීම
නුඹට හා මට
නැවුම් අදහස් යන්තමින්
නුඹට හා මට.

පළතුරු යුෂ බිඳක්, පාන් කැබැල්ලක්
නුඹට හා මට.
තිදසේ රැළි ගැසුන මංපෙත
නුඹට හා මට.

නීල අහසේ පැහි වියමන
නුඹට හා මට.
අනුකම්පාව මට යන්තම්න්
නුඹට හා මට.


1969.
යුන්නා මරීත්ස්.
රුසියන් බසින් සිංහල බසට,
ෆීලික්ස් ප්‍රනාන්දු.

Sunday, February 26, 2017

අඳ යුවතිය.



වෙළුනාය අඳ යුවති මල්මුකුටයේ.
කවර මල්ද ඉහිරා දමන්නේ ඇය මල් අතරින්
ඇයට පැහැදිළි කිරීමට හාත්පස සිටි කිසිවෙකුට නොහැකි විය.
අරණ වත්, ඕවිට වත්, හඬ ලන වදුලු වත්.

මල්මුකුටය තුළ සියළු මල් ඇතිරුනේ සමගියෙනි,
පාට වැස්ම වෙනත් පාටක් ගත්තේ ය...
කවර හැඟීමක් උනන්දු කළේ ද ඇයව
තම තෝරාගැනීමේ දී වැරැද්දක් නොවීමට?

ඒ ඇසිල්ලේ දී මම සිහිපත් කළෙමි නුඹව.
නුඹ, දෑස් පෙනෙන, මෙහාට එන්න, අන්ධයා වෙතට,
ඉතා දැඩි ලෙස විස්මිත වන්නේ ය තම දෛවය,
හා සසඳමින් අඳ යුවතියව තමාට

නුඹට හමුවිය මල් මාවතේදී,
හා ඉහිරුවාය අහඹුවක් නොවී - නිසැකයෙන්ම,
එනමුදු නොහැකි වුවා ය හා හැකිවිය විවීමට
නුඹම එකක් බවට පත් කළේ ය මල් යුගලක්.

අන්ධව දිසෙන්නේ ය යා කරන හුය,
එය දිගුකලක් නුඹ නොදකින්නේ ය,
මුළු දිවියම නුඹ යා නොකළේ ය
විසිරුණු බැඳීම් රමණියත්වයේ.

නුඹ මල්මුකුටය දෙස අවසාන වරට බලනු...
රකිමින් අත්ල තම අතවැසියාගේ,
අන්ධයා සමගින් හදවතින් හිස නමන්නේ ය
අන්ධයා ඉදිරියේ පරික්ෂාකාරී ආදරය.

1953.
සිරිගේයි නාරෝෆ්චාතෆ්.
රුසියන් බසින් සිංහල බසට,
ෆීලික්ස් ප්‍රනාන්දු.

Friday, February 24, 2017

ලෙනින්.



අපි දකින්නෙමු පෙත්රොග්‍රාද් නගරය
දහහත්වන අවුරුද්දේ:
දුවන්නේ ය නාවිකයා, දුවන්නේ ය සොල්දාදුවා,
වෙඩි තබති ගමනේදී.

කම්කරුවෝ අදිති තුවක්කු.
දැන් ඔහු සටන්කරන්නේ ය.
පතාකය එල්ලෙන්නේ ය: “ භංගවේවා රදළයින්
ඉඩම් හිමියන් භංගවේවා“

රැගෙන යති හේවාපන්න හා මැදිරි
කොඩි මහන හන රෙදි,
හා බොල්ෂෙවික්වරු ඉදිරියේ,
රැකවලුන් ඉලිච්ගේ.

ඔක්තෝම්බරය! සදහටම පෙරළා දැමුවේ ය බලය
ධනේෂ්වරයින්ගේ හා රදළයින්ගේ.
එලෙස ඔක්තෝම්බරයේ දී සිහිනසැබෑ විය
කම්කරුවන්ගේ හා ගොවීන්ගේ.

ජය ලබාදීම පහසුනොවේ,
එනමුදු ලෙනින් ජනයා යොමු කළේ ය,
ලෙනින් දුරදක්නාය,
වසර ගණනක් ඉදිරියට.

තම දැක්මේන්
ශ්‍රේෂ්ඨ පුද්ගලයෙක්
සියළු කම්කරු ජනතාව
එක්සත් කළේ ය සදහටම.


සිර්ගේයි මිහාල්කෝෆ්.
රුසියන් බසින් සිංහල බසට,
ෆීලික්ස් ප්‍රනාන්දු.

Tuesday, February 21, 2017

ලෙනින් සැමදා ඔබ සමගයි.



දවසින් දවස දිවයන්නේ ය වසර
අරුණෝදය නව පරම්පරාවේ.
එහෙත් කිසිවෙක් හා කෙදිනක
අමතක නොවේ නාමය: ලෙනින්.

ලෙනින් සැමදා ජීවතුන් අතරය,
ලෙනින් සැමදා ඔබ සමගයි
දුකේ දී, බලාපොරොත්තුවේ දී, ප්‍රමෝදයේ දී.
ලෙනින් ඔබගේ වසන්තයේදී,
සෑම වාසනාවන්ත දිනකදීම,
ලෙනින් ඔබ හා මා තුල!

ඉකුත්ව ගිය පැයේ දී, දැඩි තිමිරයේ දී,
සෝවියට් බලයේ අරුණෝදයේ,
ඔහු පැවසුවේය, මිහිමත
අපි ගොඩනගන්නෙමු ජනයාට සන්තෘෂ්ටිය.

අපි පක්ෂය පසුපස යමු,
ගෞරව සම්මාන දෙමින් රාජකාරියෙන් මව්බිමට,
සියළු අයුරින් විශල වූ
සෑම කටයුත්තක් තුලින්ම ලෙනින් අප සමගයි.

ලෙනින් සැමදා ජීවතුන අතරය,
ලෙනින් සැමදා ඔබ සමගයි
දුකේ දී, බලාපොරොත්තුවේ දී, ප්‍රමෝදයේ දී.
ලෙනින් ඔබගේ වසන්තයේදී,
සෑම වාසනාවන්ත දිනකදීම,
ලෙනින් ඔබ හා මා තුල!

1955.
ල්යෙෆ් ඔෂානින්.
රුසියන් බසින් සිංහලට,

ෆීලික්ස් ප්‍රනාන්දු.

Saturday, February 18, 2017

1924 වර්ෂයේ ජනවාරී 21.




සැමගේ උරපතු හා ආත්ම වක ගැසෙන්නේ ය,
හා කිසිවෙක් කැමති වූයේ නැත තේරුම් ගන්නට.
ක්‍රෙම්ලීනයේ සිට ඉගිලුනේය සන්තාපය:
“ විසි එක්වනදා මියගියේය ඉලිච්!“

හදවත තුවල වූවා සේය,
හා පතුල් දක්වා ප්‍රකම්පනය වෙමින්,
ඉකිබින්දේය කම්කරු කණ්ඩායම් නගරාසන්නයේ,
කඳුළු වෑහෙමින් නද දෙන උගුරෙන්.

ගමන් කළෝ ය අවමගුලට කෙඳිරියත් සමගින්,
කෙඳිරියෙන් කට වකගැසුනේ ය.
කියෙව්වෙමි මම රතු පතාක මත්තේ,
ඉලිච් කවදාවත් නොමැරෙන්නේ ය.

එහෙත් දුටුවෙමි මම, කෙසේ ප්‍රාකාර සසළ වූයේද,
ඇහුම්කන් දීමෙන් දිවුරුම් කන්නලව්වට.
මම දනිමි, කුළුණු මංඩපය තුල දී
ඒ දිවුරුම ඇසුනේය ඉලිච්ට.

එතරම් කඩිනමින් කටයුතු සිදුවිය,
සවිමත්ව අසිපතෙන්!
අපි යදම් මත සන්තාපයෙන්,
අපි සටනේ ශෝකයෙන්.
පුළුල්ව විහිදෙන්නේ ය උරපතු:
නැත ඉලිච්!

1924.
ඉඕසිෆ් ඌත්කින්.
රුසියන් බසින් සිංහල බසට,

ෆීලික්ස් ප්‍රනාන්දු.

අන්ධයා.



ජනයා තම ඉදිරිය නොදකිමින්,
නොතකමින් චතුරශ්‍රයේ පිහිටි බංකු,
මංපෙතේ ඇවිදයන්නේ ය අන්ධව,
ස්පර්ශ කරමින් මිහිකත සැරයැටියෙන්.

ඔහුව තල්ලු කරති,
පසුකර යති ඉදිරියට,
හා ඒ මොහොතේ, කඩිමුඩියේ මුහුවන්නේ ය,
කවර ආකාරයෙන් දෝ පෙනෙන ලෙස ආමන්ත්‍රණය කරයි
සංවේදී වන්නේ ය
හා තල්ලු නොකරන්නේ ය.

එහෙත් මට ඇසෙන්නේ ය ඔහුගේ හඩ,
ඝෝෂාකාරි නොවන මනුෂ්‍යත්වයේ:
තල්ලුවන්නේ ය.... එය කිසිවක් නොවේ...
මම දැනගන්නෙමි,
කුමක් ආසන්නයේ ද - මිනිසුන්.

වසීළි ෆියදරෆ්.
රුසියන් බසින් සිංහල බසට,

ෆීලික්ස් ප්‍රනාන්දු.

Friday, February 17, 2017

කවියාගේ ජීවිතය.


ඔහු ආදරයෙන් වෙලි ඇත.


කවියාගේ ජීවිතය
නොවේ සරල එකක්,
දැවෙන්නේ නම් ලාලසාවෙන්,
ජීවිතය කවියාගේ,
එසේය ජීවිතයක් නොවේ, ආහාරයකි,
ආදරයෙන් වෙලී ඇත්නම් ඔහු,
ඒ ඔහු ආදරයෙන් වෙලි ඇත.

ඔච්චම් කළේ ය
ප්‍රීතිමත් ආප්තෝපදේශයකින්,
ඉඟිකෙරුවේ ය තාරකාව
හා මිහිකත යා කළේ ය.
ඔහුට එය
පවුලේ නාට්‍යකි,
ලෝකය ශෝකාන්තයකි
භියජනිත වන.

මාගේ ආදරියේ,
අපි ප්‍රමෝදයෙන් දොඩවන්නෙමු
විශාල වශයෙන්,
යථාර්ථය හමුවීමට වඩා.
අපේ ආත්මයන් තුල
දහසක් ශෝකාන්ත...
හා තව එකක්
නොමැරි ජීවත්වෙමි.

වසීළි ෆියදරෆ්.
රුසියන් බසින් සිංහල බසට,

ෆීලික්ස් ප්‍රනාන්දු.

Thursday, February 16, 2017

නිමේෂය.



ඇදී නොයන්න පෙළහර වෙත,
මනෝරම්‍ය කරවන්න ඔවුන්ව, මනෝරම්‍ය කරවන්න!
ඇදී නොයන්න තිදස් වෙත,
දෑසින් ඔවුන් වෙත ඇදීයන්න.

විමසිලි දෑස් යොමන්න වළාකුල් වෙතට,
දෙසවන් යොමන්න විහඟුන් වෙතට,
ආරූඪ වෙන්න නෑ හිත වතුන් වෙතට,
කිසිවක් නැවත නැවත සිදුනොවන්නේය.

නිමේෂයෙන් නිමේෂය, පියවරෙන් පියවර
රූ රාබසින්නේය විමතියට.
සියල්ල සිදුවන්නේය එලෙස හා සියල්ල නොවේ එළෙස
එක් නිමේෂයකින් අනතුඅරුව.

1964.
වදීම් ෂෙෆ්නේර්.
රුසියන් බසින් සිංහල බසට,
ෆීලික්ස් ප්‍රනාන්දු.



Миг


Не привыкайте к чудесам –
Дивитесь им, дивитесь!
Не привыкайте к небесам,
Глазами к ним тянитесь.

Приглядывайтесь к облакам,
Прислушивайтесь к птицам,
Прикладывайтесь к родникам,
Ничто не повторится.

За мигом миг, за шагом шаг
Впадайте в изумленье.
Все будет так – и все не так
Через одно мгновенье.

1964 

Wednesday, February 15, 2017

බක්මහේ සැඳෑවක්.


හරිතවන් ය තියුණු බුද්ධියෙන්,
වෙහෙසට පත් උද්යෝගයෙන්,
ගමන් කළේ ය දෙදෙනෙක්.
ඔවුන් අතර - මමියකි,
ලකල් හා නව යොවුන්.

1957.
ගෙන්නාදි ෂ්පාලිකෆ්.
රුසියන් බසින් සිංහල බසට,

ෆීලික්ස් ප්‍රනාන්දු.